Un HOMME SAUVÉ MALGRÉ LUI. - Mais puisque je vous dis que je sais nager et que je me serais bien tiré de l'eau sans monsieur!.... - Ça ne fait rien... la loi est positive... vous devez payer vingt cinq francs à votre sauveur... par exemple, s'il vous avait sauvé mort vous ne lui auriez payé qu quinze francs!....
Un HOMME SAUVÉ MALGRÉ LUI. - Mais puisque je vous dis que je sais nager et que je me serais bien tiré de l'eau sans monsieur!.... - Ça ne fait rien... la loi est positive... vous devez payer vingt cinq francs à votre sauveur... par exemple, s'il vous avait sauvé mort vous ne lui auriez payé qu quinze francs!....
Title (alt.):
A MAN SAVED AGAINST HIS WILL. - But I am telling you that I know how to swim and I could have pulled myself out of the water without the help of this gentleman! - That makes no difference.... the law is quite clear... you must pay 25 francs to your rescuer.... for example, if you had been dead, you would only have had to pay him 15 francs.. Charivari
Description:
A man has to pay 25 francs to the man who saved him from drowning in the Seine. The former is complaining because he was rescued despite knowing how to swim.
Copyright restrictions may apply. For permission to copy or use this image, contact the Robert D. Farber University Archives and Special Collections Department, Brandeis University Libraries. The following credit line must be included with each item used: Benjamin A. and Julia M. Trustman Collection of Honoré Daumier Lithographs, Robert D. Farber University Archives & Special Collections Department, Brandeis University.
Contact host institution for more information.
Place of origin:
Paris
Notes:
2nd state.
Published in: Le Charivari, May 16, 1843.
Notes (acquisition):
Donated by: Benjamin A. and Julia M. Trustman, 1959.