ORIGINE DES BÉDOUINS A PARIS. - Tiens c'est Fouilloux!.. bon jou Fouilloux.. bon jou Fouilloux..d'puis quand donc qu'tés Bédouin?- N'm'en parle pas Moussard!. j'ai z'été louer ce costume Chicandar pour aller au bal du Grand Vainqueur, Dimanche, et j'm'ai tant raffraichi avec du vin chaud et du veau froid, que quand j'ai voulu aller reprendre les habits d'mon sesque chez l'Costumier, et quand il a fallu payer sept livres dix sous, j'avais pas un Monaco.. c'Brigand d'Cosutmier m'a forcé de vendre des dattes d'Alger jusqu'à ce que j'lui ai gagné c'que j'lui dois!... achète moi z'en Moussard, c'est un' confiture naturelle bonne pour l'estomac! - De quoi!.. de quoi!.. j'aime mieux des pommes de terre frites.. - T'es donc pas mon ami.. Moussard? - Pus souvent.. les amis n'sont pas des Turcs!
ORIGINE DES BÉDOUINS A PARIS. - Tiens c'est Fouilloux!.. bon jou Fouilloux.. bon jou Fouilloux..d'puis quand donc qu'tés Bédouin?- N'm'en parle pas Moussard!. j'ai z'été louer ce costume Chicandar pour aller au bal du Grand Vainqueur, Dimanche, et j'm'ai tant raffraichi avec du vin chaud et du veau froid, que quand j'ai voulu aller reprendre les habits d'mon sesque chez l'Costumier, et quand il a fallu payer sept livres dix sous, j'avais pas un Monaco.. c'Brigand d'Cosutmier m'a forcé de vendre des dattes d'Alger jusqu'à ce que j'lui ai gagné c'que j'lui dois!... achète moi z'en Moussard, c'est un' confiture naturelle bonne pour l'estomac! - De quoi!.. de quoi!.. j'aime mieux des pommes de terre frites.. - T'es donc pas mon ami.. Moussard? - Pus souvent.. les amis n'sont pas des Turcs!
Title (alt.):
ORIGIN OF BEDOUINS IN PARIS. - Well this is Fouilloux!... Fouilloux played good... Fouilloux played good... since when have you become a Bedouin? Don't remind me Moussard!.. I have rented this costume for the Chicander Grand Ball, on Sunday, and after too much wine and cold veal I wanted to put my clothes back on and return the costume, I was too broke to pay the seven punds ten cents, I was not in Monaco.... so this robber of a costume lender forced me to sell dates from Algiers until I can pay back my debts!..... buy from me Moussard, it is a natural jam good for the stomach! -What!... what!... I prefer french fries.... - You are not my friend... Moussard? - Well... most of my friends are not Turcos!. Caricature
Description:
A man mocks his friend for dressing in arabic costume. Costume balls became fashionable in Paris and one could rent an exotic costume for 7 livres per night. In 1859 the French army had defeated the Austrians at Solferino. The troops returned to their camps (bivouac) at St. Maur near the bois de Vincennes. The dark skinned “Turcos”, who were of Algerian origin, as well as the white skinned “Zouaves”, had fought extremely well and were cherished by the inhabitants of Paris. The Charivari published numerous lithographs during this period showing how the bourgeoisie visited the exotic soldiers in their camps at St. Maur. In this series Daumier describes the various emotional reactions of his fellow citizens when faced with precarious situations… the doorman, who when peeking through a keyhole, sees his wife being embraced by one of his tenants, the old gentleman remembering with wistfulness his conquests of long ago, when seeing some models in a window decoration, but most touching, the father from the provinces who purposely is not being recognized by his “established ” son when visiting the city. Daumier succeeds to show the bourgeoisie with humour but also with that certain touch of bitterness and at the same time endeavours to help us understand how much we are all fighting to climb up the social ladder, while often forgetting our roots and damaging our own self-esteem as well as that of our surrounding.
Copyright restrictions may apply. For permission to copy or use this image, contact the Robert D. Farber University Archives and Special Collections Department, Brandeis University Libraries. The following credit line must be included with each item used: Benjamin A. and Julia M. Trustman Collection of Honoré Daumier Lithographs, Robert D. Farber University Archives & Special Collections Department, Brandeis University.
Contact host institution for more information.
Place of origin:
Paris
Notes:
2nd state.
Published in: La Caricature, February 14, 1841.
Notes (acquisition):
Donated by: Benjamin A. and Julia M. Trustman, 1959.