Un bon arrangement. Je ne suis pas commerçant, vous n’avez pas prise de corps contre moi, mes meubles sont – insaisissables je n’en ai point.... faites donc protester mon billet si vous voulez, faites des frais si cela vous amuse, vous perdrez tout..... tenez ! arrangeons nous. J’ai une lettre de change de la maison Bertrand, acceptée par la maison Wormspire, escomptez moi cette valeur, payez vous, donnez moi le surplus et nous serons quittes..... Pauvre tailleur !!
Un bon arrangement. Je ne suis pas commerçant, vous n’avez pas prise de corps contre moi, mes meubles sont – insaisissables je n’en ai point.... faites donc protester mon billet si vous voulez, faites des frais si cela vous amuse, vous perdrez tout..... tenez ! arrangeons nous. J’ai une lettre de change de la maison Bertrand, acceptée par la maison Wormspire, escomptez moi cette valeur, payez vous, donnez moi le surplus et nous serons quittes..... Pauvre tailleur !!
Title (alt.):
A perfect arrangement. I am not shopping, you can't get your hands on me, you can't appropriate my furniture - I haven't any.... so do protest my ticket if you want, give yourself expenses if that amuses you, you'll loose everything..... look ! we can arrange something. I have a bill of exchange from the home of Bertrand, accepted by the house of Wormspire, discount the sum, pay yourself, let me have the surplus and we will call it quits..... Poor tailor !!. Charivari
Description:
Robert Macaire is dealing with another man in an attempt to not pay his bill. Robert Macaire may seem to be a realistic figure, however one should remember that in reality he is an artificial personality, created in 1823 by Benjamin Antier for his play „ L’Auberge des Adrets“. The breakthrough came in 1834, when Frédéric Lemaitre used the names of Macaire and his somewhat simple partner Serres-Bertrand for his various comedies in Paris. The figure of Macaire goes back as far as 1371, when - as the legend goes - Aubri de Montdidier, a nobleman from the court of Charles V was assassinated by Macaire. The murder was vindicated by his dog, the only witness of the assassination. A duel between the dog and Macaire, who was armed with a cudgel, should settle the case. The dog killed Macaire, who confessed the murder before he died. Philipon was the author of all the texts of this series. It should be noted that Daumier did not monogram or sign the prints, presumable because Philipon wanted to document his position as author of the texts and as “inventor” of the series.
Copyright restrictions may apply. For permission to copy or use this image, contact the Robert D. Farber University Archives and Special Collections Department, Brandeis University Libraries. The following credit line must be included with each item used: Benjamin A. and Julia M. Trustman Collection of Honoré Daumier Lithographs, Robert D. Farber University Archives & Special Collections Department, Brandeis University.
Contact host institution for more information.
Place of origin:
Paris
Notes:
Published in: Le Charivari, June 11, 1837.
1st state.
Notes (acquisition):
Donated by: Benjamin A. and Julia M. Trustman, 1959.