Un bon mari. Total 27 f. 50 c. C’est bien ! vous porterez cette note à ma femme qui vous soldera. – Est-il heureux ce gueux de macaire, sa femme paye ses dettes !. – Oui, j’ai une excellente femme qui travaille comme un nègre, se prive de tout et me sacrifiant sa vie.. une femme qui m’adore ! aussi je ne suis pas ingrat, elle a déjà huit enfans je veux qu’elle en ait douze. – Bertrand, en v’la d’une heureuse !!!
Un bon mari. Total 27 f. 50 c. C’est bien ! vous porterez cette note à ma femme qui vous soldera. – Est-il heureux ce gueux de macaire, sa femme paye ses dettes !. – Oui, j’ai une excellente femme qui travaille comme un nègre, se prive de tout et me sacrifiant sa vie.. une femme qui m’adore ! aussi je ne suis pas ingrat, elle a déjà huit enfans je veux qu’elle en ait douze. – Bertrand, en v’la d’une heureuse !!!
Title (alt.):
Charivari. A good husband. Total 27 francs 50 cents. This is good ! you will carry this note to my wife who'll pay you.. - Is he happy that rascal Macaire, he wife pays her debts !. - Yes, I have an excellent wife who works like a slave, to deprive herself of everything and sacrificing her life for me... a wife who adores me ! but I am not ungrateful, she already has eight children and I'd like to have twelve.. - Bertrand, that's a happy life !!!
Description:
Robert Macaire is having lunch with two other people and sends the bill to his wife. Robert Macaire may seem to be a realistic figure, however one should remember that in reality he is an artificial personality, created in 1823 by Benjamin Antier for his play „ L’Auberge des Adrets“. The breakthrough came in 1834, when Frédéric Lemaitre used the names of Macaire and his somewhat simple partner Serres-Bertrand for his various comedies in Paris. The figure of Macaire goes back as far as 1371, when - as the legend goes - Aubri de Montdidier, a nobleman from the court of Charles V was assassinated by Macaire. The murder was vindicated by his dog, the only witness of the assassination. A duel between the dog and Macaire, who was armed with a cudgel, should settle the case. The dog killed Macaire, who confessed the murder before he died. Philipon was the author of all the texts of this series. It should be noted that Daumier did not monogram or sign the prints, presumable because Philipon wanted to document his position as author of the texts and as “inventor” of the series.
Copyright restrictions may apply. For permission to copy or use this image, contact the Robert D. Farber University Archives and Special Collections Department, Brandeis University Libraries. The following credit line must be included with each item used: Benjamin A. and Julia M. Trustman Collection of Honoré Daumier Lithographs, Robert D. Farber University Archives & Special Collections Department, Brandeis University.
Contact host institution for more information.
Place of origin:
Paris
Notes:
3rd state.
Published in: Le Charivari, October 29, 1837.
Notes (acquisition):
Donated by: Benjamin A. and Julia M. Trustman, 1959.