Il n'ya pas à dire, il faut que je traverse ce diable de bois pour rentrer chez moi.... je suis fâché d'être resté si tard chez le voisin Rigolard, à faire un cent de piquet.... si j'avais réfléchi je n'en aurais fait qu'un demi-cent.
Il n'ya pas à dire, il faut que je traverse ce diable de bois pour rentrer chez moi.... je suis fâché d'être resté si tard chez le voisin Rigolard, à faire un cent de piquet.... si j'avais réfléchi je n'en aurais fait qu'un demi-cent.
Title (alt.):
Charivari. It can't be helped, I'll have to walk through this damned little wood to get home.... why did I have to stay so late at neighbour Rigolard's just to finish a hundred point game of piquet.... had I known this, I would have played for only fifty points.
Description:
A man is afraid of cutting through a little wood at night.
Copyright restrictions may apply. For permission to copy or use this image, contact the Robert D. Farber University Archives and Special Collections Department, Brandeis University Libraries. The following credit line must be included with each item used: Benjamin A. and Julia M. Trustman Collection of Honoré Daumier Lithographs, Robert D. Farber University Archives & Special Collections Department, Brandeis University.
Contact host institution for more information.
Place of origin:
Paris
Notes:
2nd state.
Published in: Le Charivari, January 22, 1846.
Notes (acquisition):
Donated by: Benjamin A. and Julia M. Trustman, 1959.